Original scientific article
Downloaded 1068 times
Page 1 - 43
PRELIMINARNA SEMANTIČKA ANALIZA HRVATSKOG PRIJEDLOGA U I NJEGOVIH SLAVENSKIH EKVIVALENATA
E-mail: Ljiljana.Saric@ilos.uio.no
Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Universitetet i Oslo
Jezikoslovlje_1_.07.1-2.001.Saric.pdf [ 0.22 MB - English]
Download article
Abstract: Predmet je ovoga članka analiza semantičke strukture prijedloga u u okviru kognitivne
semantike. Analiza se koncentrira na čimbenike koji uvjetuju i ograničuju uporabu prijedloga
u kao jezičnog izraza jednog od osnovnih prostornih odnosa - odnosa sadržanosti - te na
razradu osnovnih slikovnih shema povezanih s lokativnim i akuzativnim kontekstima
prijedloga u. Razradi nije cilj prikupiti i klasificirati sve tipove konteksta u kojima se
analizirani prijedlog može pojaviti, već uputiti na opće tipove prostornih odnosa koje on
naznačuje, te smjerove proširenja prijedložnih značenja iz prostorne domene u druge domene.
Komparativni dio analize usredotočuje se na elemente koje slavenski jezici dijele u poimanju
osnovnih prostornih i iz njih izvedenih odnosa, kao i na one koji ih razlikuju.
Keywords:
Article data in other languages:
English