Original scientific article
E-mail: vdezelji@ffzg.hr
University of Zagreb
Abstract: In 1964 two contemporary Triestine writers, Lino Carpinteri and Mariano Faraguna, pub-lished a book of poems entitled Serbidiòla. The poems, full of nostalgia, speak about the past when the Habsburg t...
Original scientific article
Page 565 - 583
Domains of Hungarian language use in Belgrade
E-mail: mo_ni_75@yahoo.com
University of Belgrade
University of Belgrade
2Serbian Academy of Science and Arts
Abstract: This paper attempts at opening a dialogue on multilingualism in the city of Belgrade today. Belgrade, like other Southeast European cities, has developed much differently over the past decades than ot...
Original scientific article
Page 269 - 297
Multilingualism in the Transleithanian part of the Austro-Hungarian Empire (1867-1918): Policy and practice
E-mail: l.k.maracz@uva.nl
University of Amsterdam
Abstract: With the Compromise of 1867, the Hungarian Kingdom received an equal status within the Austrian part of the Austro-Hungarian Dual Monarchy. Hungary became a sovereign entity within the Habsburg Monarc...
Original scientific article
E-mail: zsiged@yahoo.com
Sapientia University, Miercurea-Ciuc
Abstract: Studies concerning multilingualism are abundant and multilingualism gains more and more attention from linguists, politicians, sociologists and psychologists. Despite the spread of mul-tilingualism, s...
Original scientific article
E-mail: mjernej@inantro.hr
Institute for Anthropological Research in Zagreb
University of Zagreb
Institute for Anthropological Research in Zagreb
Abstract: Language contact arises as a result of direct or indirect social interaction of speakers as a complex which reflects primarily cultural, but also political and social phenomena. This paper investigate...
Original scientific article
Page 533 - 563
Minority languages and the language policy in the rural area of Baranya (Croatia) – A case study
E-mail: kljubica@pravos.hr
University of Osijek
Abstract: The paper explores the position of minority languages in Croatian primary schools in multi-lingual communities on the example of the village of Darda, situated in the Hungarian-Croatian border area. T...
Original scientific article
Page 493 - 511
My mother tongue … Croatian, Istrian, Local, … Depends where I am - The perception of mother tongue in multilingual settings
E-mail: askelin@ffzg.hr
University of Zagreb
University of Zagreb
Abstract: Mother tongue is very often seen as bipartite, i.e. that it is indicated on two levels, the level of the individual and the level of the collective. Such ambiguity of the notion can cause certain tens...