Pregledni članak
Str. 397 - 412

Noun phrases in Čakavian and Štokavian texts dated from 15th to 18th century

Marijana Horvat
E-mail: mhorvat@ihjj.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-1798-1098
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu

Jezikoslovlje.17.397.Horvat.pdf [ 0.31 MB - Hrvatski]
Preuzmi članak
Preuzeto 524 puta
Sažetak: The author analyzes some typical syntactic properties confirmed in texts written in Čakavian and Štokavian literary language between 15th and 18th century. One of these properties is the usage of prepositions od + genitive (e. g. da darži put zakona od mista, pisam od ljubavi, zakon od ljubavi, misto od pribignutja, nebeski ličnik od duš, otče od milosardja) expressing possessivity and other meanings (cause, purpose, property, object). The usage of prepositions od + genitive also appears instead of preposition o + locative (e. g. kada čuje da se od njegova prijatelja dobro govori). It reflects a strong influence of Latin and Italian syntax, and later it became a common literary property of the original works written by Čakavian and Štokavian writers. The author also analyzes noun phrases used to express possessivity with the genitive case of the 3rd person personal pronouns (e. g. nje velikoga milosrdja, njih srca), noun phrases po usta + genitive (e. g. Po usta svetoga Jakova apostola), the appearance of the participle declination and the conversion of the participle to a noun (e. g. govorećijem sveto rožario).
Ključne riječi:
syntactic loan translations, od + genitive, expressing possessiveness, po usta + genitive, the participle declination and the conversion of the participle to a noun,
Podaci na drugim jezicima: Hrvatski