Izvorni znanstveni članak
Str. 107 - 121

SOME LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF TWO "SLAVONIAN" PRAYER BOOKS FROM THE 19TH CENTURY

Vlasta Rišner
Filozofski fakultet Sveučilišta u Osijeku

Jezikoslovlje_1_.01.107.Risner.pdf [ 0.26 MB - Hrvatski]
Preuzmi članak
Preuzeto 772 puta
Sažetak: The article describes the relation between some linguistic elements of four prayer books that are in various ways related to Požega and to Slavonia. The author examines the influence of the language of Kanižlić's prayer books Primoguchi i sardce nadvladajuchi uzroci (1760) and Bogolyubnost molitvena (3 ed., 1813) on the language of two other prayer books - one from the beginning of the 19th century (Antun Nagy, Molitvena knyiga Klyucs raja nebeskoga nazvana, 1813) and the other from the second half of the same century (Vinko Basile, Vaini uzroci, 1864). The description of optional endings, of the enclitic ju, of the government of verbs, of prepositional phrases and idioms is used to show that Nagy was influenced by Kanižlić's language pattern, while Basile's version is related to the older, Kanižlić's, prayer book through content. Linguistic influences can be found in the government of verbs and in idioms, while in other characteristics - for example in optional endings and in case forms that are not syncretized - the language of Basile's prayer book is related to the language of the authors belonging to Zagreb philological school.
Ključne riječi:
Podaci na drugim jezicima: Hrvatski