Izvorni znanstveni članak
E-mail: amihaljevic@stin.hr
Staroslavenski institut
Sažetak: U radu se prikazuju i analiziraju suprotne rečenice u hrvatskome crkvenoslavenskom jeziku. Utvrđuje se hrvatski crkvenoslavenski inventar suprotnih veznika u usporedbi sa sljedećim latinskim veznicima...
Izvorni znanstveni članak
E-mail: sanja.zubcic@ffri.uniri.hr
Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci
Sažetak: In Croatian, the location and destination of motion are expressed mainly by various syntactic means, but their neutralisation is also described in the literature, especially in South Čakavian dialects...
Pregledni članak
E-mail: lhudecek@ihjj.hr
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Sažetak: Istraživanje o kojemu je riječ u radu potaknuto je problemima s kojima su se autorice susrele pri definiranju pojedinih jezikoslovnih naziva u okviru projekta Hrvatsko jezikoslovno nazivlje – Jena i p...
Izvorni znanstveni članak
E-mail: julijana.cikara@gmail.com
Sveučilište u Zadru
Sveučilište u Zadru
Sažetak: U ovome se radu istražuju načini upućivanja i prihvaćanja komplimenata među hrvatskim i njemačkim studentima, a s obzirom na dosadašnji nedostatak hrvatsko-njemačkih kontrastivnih istraživanja ovoga g...
Izvorni znanstveni članak
Str. 155 - 176
O adverbijalnim značenjima relativnih klauza u francuskom jeziku i njihovoj transpoziciji u srpski, hrvatski i bosanski jezik
E-mail: ileila_23@yahoo.fr
Filozofski fakultet Univerziteta u Sarajevu
Filozofski fakultet Univerziteta u Novom Sadu
Sažetak: Ovaj rad razmatra adverbijalna značenja relativnih klauza u francuskom jeziku. Naime, relativnim klauzama mogu se iskazati značenja analogna onima koja se izražavaju adverbijalnim klauzama (uzročno, p...
Izvorni znanstveni članak
E-mail: drazenka@ffos.hr
Filozofski fakultet Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku
Osnovna škola “Dr. Stjepan Ilijašević” Oriovac
Sažetak: Foreign language (FL) proficiency assumes effective application of all four language skills in order to communicate properly in the target language. The development of writing in particular has been a...
Izvorni znanstveni članak
Str. 239 - 267
Negativni intenzifikatori i njihovi pozitivni kolokati u hrvatskome jeziku: metaforičke kolokacije i uporaba među hrvatskom mladeži
E-mail: sskific@unizd.hr
Sveučilište u Zadru
Sveučilište u Zadru
Sažetak: Ovaj se rad bavi istraživanjem odabranih negativnih intenzifikatora (brutalno, jezivo, ludo, očajno, odurno, odvratno, prokleto, strahovito, strašno, stravično, užasno) i njihovih pozitivnih kolokata ...