Izvorni znanstveni članak
Str. 153 - 171
Prepositional use with the object-of-activity function of the landmark in English and Slovene
Sveučilište u Ljubljani
Sažetak: The paper examines the use of spatial prepositions in English and Slovene with an OBJECT OF ACTIVITY. The term refers to the landmark in a functional relation with the trajector engaged in the normal ...
Izvorni znanstveni članak
Str. 1 - 43
A preliminary semantic analysis of the Croatian preposition u and its Slavic equivalents
E-mail: Ljiljana.Saric@ilos.uio.no
Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Universitetet i Oslo
Sažetak: The subject of this article is a cognitive semantic analysis of the Croatian basic
containment preposition u. This analysis seeks to elaborate image schemas underlying
stationary contexts with u-locat...
Izvorni znanstveni članak
Str. 187 - 204
Prepositional categories and prototypes: Contrasting some Russian, Slovenian, Croatian and Polish examples
E-mail: saric@rz.uni-leipzig.de
Geisteswissenschaftliches Zentrum, Geschichte und Kultur Ostmitteleuropas, Leipzig
Sažetak: The subject of this article is the interface between the Croatian prepositions na
and u (as well as the interface between their Russian, Slovenian and Polish
equivalents), and the meaning of the prepo...
Izvorni znanstveni članak
E-mail: dmatovac@gmail.com
University of Zagreb
Sažetak: U radu se opisuju i analiziraju upotrebe prijedloga mimo u hrvatskom jeziku – jedinog prijedloga prostornog značenja koji se etimološki veže uz glagol. Cilj je rada izložiti na značenje usmjeren opis ...
Izvorni znanstveni članak
Str. 151 - 190
The Croatian preposition uz: A cognitive approach
E-mail: ljiljana.saric@ilos.uio.no
University of Oslo
Sažetak: This article examines the semantics of the Croatian preposition uz. Its main aim is to establish a coherent semantic network of this preposition, an effort that implies elaborating how the preposition...