Izvorni znanstveni članak
Str. 493 - 511

My mother tongue … Croatian, Istrian, Local, … Depends where I am - The perception of mother tongue in multilingual settings

Anita Skelin Horvat
E-mail: askelin@ffzg.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7113-1786
University of Zagreb

Vesna Muhvić-Dimanovski
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7113-1786
University of Zagreb
Sažetak: Mother tongue is very often seen as bipartite, i.e. that it is indicated on two levels, the level of the individual and the level of the collective. Such ambiguity of the notion can cause certain tens...

Izvorni znanstveni članak
Str. 533 - 563

Minority languages and the language policy in the rural area of Baranya (Croatia) – A case study

Ljubica Kordić
E-mail: kljubica@pravos.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2900-7906
University of Osijek
Sažetak: The paper explores the position of minority languages in Croatian primary schools in multi-lingual communities on the example of the village of Darda, situated in the Hungarian-Croatian border area. T...

Izvorni znanstveni članak
Str. 327 - 350

Multilingualism in Northwestern part of Croatia during Habsburg rule

Mirna Jernej
E-mail: mjernej@inantro.hr
Institute for Anthropological Research in Zagreb

Zrinjka Glovacki-Bernardi
University of Zagreb

Anita Sujoldžić
Institute for Anthropological Research in Zagreb
Sažetak: Language contact arises as a result of direct or indirect social interaction of speakers as a complex which reflects primarily cultural, but also political and social phenomena. This paper investigate...

Izvorni znanstveni članak
Str. 509 - 532

Semantic restrictions on modal auxiliary combinations: Evidence from Croatian double modal constructions

Ana Werkmann Horvat
E-mail: ana.werkmannhorvat@ling-phil.ox.ac.uk
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0720-2575
University of Oxford
Sažetak: Even though single modal auxiliaries have often been the main and only focus of literature on modality, Croatian data shows that modal auxiliaries show interesting restrictions when they occur in laye...

Pregledni članak
Str. 361 - 375

Što nam korpus govori o imenskim skupinama (na primjeru imenice mreža)

Ivana Matas Ivanković
E-mail: imatas@ihjj.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-9796-8346
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu

Goranka Blagus Bartolec
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-9796-8346
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu
Sažetak: Imenske skupine razlikuju se po stupnju povezanosti među sastavnicama. Neke se sastavnice slobodno povezuju na opisnoj razini (velik stol, sunčan dan, slatka kava, hladne ruke, mnogo ljudi), a druge s...

Izvorni znanstveni članak
Str. 263 - 282

Kollokationen im deutsch-kroatischen Sprachvergleich

Aneta Stojić
E-mail: astojic@ffri.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0002-0509
Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci

Tamara Štiglić
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0002-0509
Faculty of Philosophy, University of Rijeka
Sažetak: Die vorliegende Arbeit befasst sich mit der Problematik der Kollokationen im Sprachvergleich. Zuerst wird die bisherige Kollokationsforschung dargestellt sowie wichtige Begriffe und die Aspekte, unter...

Izvorni znanstveni članak
Str. 179 - 205

Sheme dinamike sile i promjenjivost glagolskih frazema

Jelena Parizoska
E-mail: jelena.parizoska@ufzg.hr
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3407-2964
Učiteljski fakultet Zagreb

Marija Omazić
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3407-2964
Filozofski fakultet Osijek
Sažetak: U ovome se radu analiziraju promjene glagolskih frazema u engleskom i hrvatskom jeziku koji odražavaju sheme dinamike sile. Cilj je na temelju podataka iz računalnih korpusa utvrditi na koje načine sh...